夏天一到,“防晒” 就提上日程了
那,小仙女们每天都讨论的
“今天很晒”,“我很怕晒”,“我晒黑了”
这些英文表达你都能说对吗?
今天的话题
# 夏季 “防晒” 那些事 #
平和的表达 bright / sunny,表达阳光充足(不一定刺眼)
- It's so bright/sunny outside!
- 外面太阳好大!
- It's all bright when the sun rises.
- 太阳升起来的时候,到处都是光亮的。
嫌弃的表达 harsh:刺眼的,能形容阳光刺眼、声音刺耳
- The sun is so harsh. I can't open my eyes!
- 太阳真刺眼,我睁不开眼!
- The sunshine is so harsh today.
- 今天太阳好晒啊。
表达"去晒太阳" get some sun / soak up some sun
- Let's get some sun.
- 我们去晒晒太阳吧。
- It's time to soak up some sun. It's healthy for you.
- 该去晒太阳了,对你身体好。
Bask in the sun同样有“晒太阳”的意思,但是它是一个比较文学的词汇,表达一种温暖、明亮、喜悦的感觉。
- I basked in the sun the whole afternoon.
- 我整个下午都沐浴在阳光下。
"怕晒"不能用 afraid,afraid of sth 表达的是会产生真实恐惧感的 “惧怕”:
- afraid of height 恐高
- afraid of darkness 怕黑
而我们说 “怕晒” 是“受不了暴晒”,表达 “受不了、忍不了”,英文用can't stand
- I can't stand the hot sun, I've been sweating all day.
- 我是真怕晒,生生流了一天汗。
"晒黑"不能用black,英文里用 black 或 white 形容肤色,是不正确的,如何正确表达 “晒黑”?
- tan n.棕褐色的皮肤 v.晒黑
- 黑不溜秋的肤色 : a deep tan
- She came back from Spain with a deep tan.
- 她从西班牙回来时晒的黑不溜秋的。
- It's annoying that I tan so easily.
- 我超容易晒黑,太烦了。
除了热,这种天气往往会把人晒黑,“晒黑”在英语中一般用“sunburn”,用来形容被晒黑的,晒伤的
- sunburn n/v.晒伤;晒黑
- He likes to sunburn.
- 他喜欢被晒黑。
而形容皮肤白皙,英文可以用fair,可以用来形容皮肤或头发,表示浅色的,同时也有公平的意思。
- I admire her fair skin.
- 我羡慕她的白皮肤。
还有一些夏季防晒相关的单词,快来学习一下吧~
wear sunscreen 涂防晒霜
use a parasol 打遮阳伞
sun-protective clothing 防晒服
wear shades 戴墨镜